Song Title:桜吹雪へさようなら Good-bye to Snowstorm of Cherry Blossoms Romaji title:[Sakura Fubuki ni Sayounara] Music, lyrics written and voice edited by Mazo-P Illustrated by rainto Singer:[SF-A2 miki]
English subbed
English lyrics translated by blacksaingrain
While the color of spring is passing by without been known The color of late-blooming cherry blossoms opens up
While blossoms of others around it are falling It's blooming blossoms alone and looks proud
Before time passes and my body dies down someday Blossom petals, flutteringly, just dance and rise up into the sky By getting into the vivid tone they will be a wind Till I can melt your sorrows, I want to live here
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky They cover the sky with their vivid color and reflect a dream Till I can make you smile, I'll be waiting here
As I feel the silence of the early summer rain I want to pray for peace for a time Not to tell my secret love that I hold back I want to flow a whisper of a faint color
Even if time passes and my body dies down someday Blossom petals, flutteringly, just dance and rise up into the sky By getting into the vivid tone they will be a wind Till I can heal your loneliness, I want to live here
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky They cover the sky with their vivid color and reflect a dream Since you shed tears, I'll sing here
Blossom petals, flutteringly, I want to fly to where you are Blossom petals, flutteringly, good-bye a snowstorm of cherry blossoms
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky They cover the sky with their vivid color and reflect a dream Since you could smile, I'll fall and die here
Song title: mikiのえかきうた Miki's Drawing Song Romaji title:[Miki no Ekaki Uta] Lyrics and video by みかんばこ(Mikanbako)/森田せらぎ(Seragi Morita) Music abd miki's voice by みきとP(Mikito-P) Mix and Yuki's voice by かごめP(Kagome-P) Singers;[SF-A2 miki], 歌愛ユキ[Yuki Kaai), 月読アイ[Ai Tsukiyomi] Chorused by Seragi Morita, Mikito-P, Kagome-P, Akaisuisei-P *月読アイ(Ai Tsukiyomi) is a voiceroid released by AHS, not a vocaloid http://www.ah-soft.com/voiceroid/ai/index.html
There was one rice cake (There was one rice cake) I top it with three beans (I top it with three beans) I'll put the rice cake on a base Oh my, the rice cake got moldy Also it cracked From there abduct a fishhook
I'll reinforce the base, two are upside, two are downside I wrap the base beautifully (wrap) Also adding a twinkle star I shouldn’t forget adding a Japanese flying squid A Japanese flying squid, a Japanese flying squid
In a minute, I could draw cute Miki-chan♪
Romaji lyrics (translated by Blacksaingrain)
omochi ga hitotsu arimashita (omochi ga hitotsu arimashita) omame wo mittsu topping (omame wo mittsu topping)
omochi wo dodai ni nosemashite araara omochi ni kabi haeta tsuideni hibi made haitta yo soko kara tsuribari abudakushon
dodai wo hokyou ueni ni hon to shita ni ni hon dodai wo kawaiku rapping (rapping) tsuideni kirari to hoshi hitotsu wasurechaikenai surumeika surumeika surumeika