FC2ブログ

Vocaloids' English & Romaji Lyrics

Color Chronicle

Original

【MEIKO】Color Chronicle【オリジナルPV】


Song Title:Color Chronicle
Romaji Title:[Color Chronicle]
Music and lyrics by maya
Mastering by 新井健史
Illustrated and movie by しーな(Shiina)
Singer; [MEIKO]
Chorus; [KAITO]


*The song is linked to Kaito's "Gardian Blue"(Guardian Blue) and Meiko's "Red Reflection"
"Gardian Blue" with english and romaji subtitles
"Red Reflection" with english and romaji subtitles


English and Romaji subbed



Click here for the Japanese lyrics

English (Romaji) lyrics translated by blacksaingrain


On the way I walked along with you
(anata to aruita michi)
Signs just as many tears I shed light it up
(nagashita namida no kazu dake no michishirube ga tomotte)
And it turns into my love for you
(sore ga itoshisa ni kawaru)
When we stand up, join the hands
(tachiagari te wo tsunagi)
And put our feelings in them
(omoi wo kono te ni kometara)
Let's start running without hesitation
(tamerawazu kakedashite)
Now... let's fly out
(saa... tobidasou)

If we can fly high in the sky
(kono sora wo takaku tobeta nara)
Let the two of us be as we are for eternity...
(itsumademo futari de konomama...)
Let the two of us be forever as we are
(konomama zutto futari de)

On the way without you
(anata no inai michi wa)
I was alone and I lowered my eyes
(hitoribocchi de utsumuite)
The loneliness I felt got worse
(sabishisa ga zutto tsunotte)
And teardrops sparkled
(namida no shizuku ga hikaru)
But, now, you're by my side, stroking my head
(demo ima wa soba ni ite watashi no atama nadenagara)
Since you saw me stop crying
(nakiyanda watashi mite)
You're smiling...
(hohoenderu...)

I want to walk along the way with you...
(kono michi wo isshoni arukitakute...)
That was all I've wanted
(tada soredake datta)
This moment is a treasure of the two of us
("kono toki wa futari no takaramono)
At last...
(yatto...)

The time we went through makes colors
(kasanetekita jika ga kono iro wo)
Ah, deeper...
(ah- fukameteyuku...)

I've wanted you to hold me tight for a long, long time
(zutto zutto dakishimete hoshikatta)
I've wanted you to smile
(warattehoshikatta)
I've wanted to hold you tight for a long time
(zutto gyutto dakishimete agetakatta)
I've wanted you to...
(kimi ni...)

Let's soar high in the sky
(kono sora wo takaku maiagari)
In the seven colors
(nana iro no hikari wo)
And flap the wings to freedom
(jiyuu e to habataiteikou)
Shining us
(ukete)

If we can fly high in the sky
(kono sora wo takaku tobetanara)
Let the two of us be as we are for eternity...
(itsumademo futari de konomama...)
Let the two of us be as we are forever
(konomama zutto futari de)
  1. 2011-12-16 01:29 |
  2. Kaito Meiko
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

声に魔法がある Your Voice Has A Magical Power

Original

【KAITO・MEIKO】声に魔法がある【オリジナル】


Song Title:声に魔法がある Your Voice Has A Magical Power
Romaji Title:[Koe ni Mahou ga Aru]
Music and lyrics and video by 夜明けP(Yoake-P)
Illustrated by ホルダー(Holder)
Singers; [MEIKO] and [KAITO]


English subbed



English translation by blacksaingrain


Your voice has a magical power

Nights go around, Stars go around
And you go around and around in my head whatever I think

Songs go around, Thoughts go around
And I think about you whatever I think

I wanna hear your voice
Just call my name

Your voice has a magical power
Just a single word of yours
Always, always makes the world change

Your word stabbed my heart
All I think about is you, always. No way!
Your voice suddenly got dejected
That always makes me feel a pain at the bottom of my heart

I wanna hear your voice
Just call my name

Your voice has a magical power
Just a sigh of yours, you see
Changes the rainy night sky into a starry sky

Your voice has a magical power
Just cast a spell on me

Always and forever
I want you to stay by my side
  1. 2011-12-09 00:00 |
  2. Kaito Meiko
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

カラフル×メロディ Colorful x Melody

Song Title: カラフル×メロディ Colourful x Melody / Colorful x Melody
Romaji title:[Colourful x Melody / Karafuru Merodhi]
Lyrics by 流星P(Ryuusei-P)
Music by doriko
Music arranged by OSTER project
Guitar by 19-iku-
Originally sung by 初音ミク [Miku Hatsune] and 鏡音リン [Rin Kagamine]



Cover by Meiko and Kaito

【KAITO&MEIKOカバー】カラフル×メロディ【DIVAACPV】
Voice edited by ダッツP(Dattsu-P) and 銀鱗P(Ginrin-P)
Singers;[MEIKO], [KAITO]



Click here for the Japanese Lyrics (Full version)
Click here for the Japanese / English / Romaji lyrics (Short version)
  1. 2011-11-30 02:49 |
  2. Kaito Meiko
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0