Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

チョコレートは人体に対してこんなにも危険! Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!

Original

【初音ミク】チョコレートは人体に対してこんなにも危険!


Song Title: チョコレートは人体に対してこんなにも危険!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Romaji Title:[Chokoreeto wa jintai ni taishite konna nimo kiken!]
Music, Lyrics written and Voice edited by さつき が てんこもり(Satsuki Ga Tenkomori)
Illustrated by 煙虫
Singer(s); 初音ミク [Miku Hatsune]



English subbed





Click here for the Japanese Lyrics





English lyrics translated by blacksaingrain:


When you throw rats into melted chocolate
They will die from drowning 87% of the time
People who eat chocolate will die
Within 200 year almost 100% of the time

So in case someone gives you chocolate
Throw it away at once, DEFINITELY
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!

Chocolate that has been kept for 25 years is extremely noxious
If you accidentally eat it, you’ll be stricken with diarrhea and vomiting
In case you eat a bar of chocolate while driving a car,
You may die in a serious accident that might occur.

So in case someone gives you chocolate
Throw it away at once, DEFINITELY
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!

Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!
Chocolate is exceptionally harmful to humans like this!

At once!


Romaji lyrics translated by blacksaingrain:


ratto wo toketa chokore-to no naka ni hourikomu to
hachi-juu-nana paasento no kakuritsu de dekishisuru
chokore-to wo tabeta hito ga shourai ni-hyaku-nen inai ni
shibousuru kakuritsu wa hobo hyaku-paasento

dakara man ga ichi choko wo morattemo
suguni sono ba de sutete, ZETTAI
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken

ni-juu-go-nen-kan hozonsareta chokore-to wa taihen dearu
ayamatte kuchi ni shita baai geri ya outo wo moyoosu
ita chokore-to wo tabenagara kuruma wo untenshita baai
juudaina jiko ga hasseishi shibousuru osore ga aru


dakara man ga ichi choko wo morattemo
suguni sono ba de sutete, ZETTAI
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken

chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken
chokore-to wa jintai ni taishite kon'na nimo kiken

suguni

  1. 2012-06-21 05:20 |
  2. Miku
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/456-21bb5006
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。