Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

ニンジンだいすきのうた A Song of Loving Carrots

Original

【メグッポイド】ニンジンだいすきのうた【フィクション】
Music Title: ニンジンだいすきのうた A Song of Loving Carrots
Romaji title:[Ninjin Daisuki no uta]
Voice: メグッポイド[GUMI] Megpoid, 神威がくぽ[Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid]
Music & Lyrics written, voice edited by オワタP(Owata-P)
Illustlated by きら太(Kirata)
Story written by マコト(Makoto)


English subbed



Japanese Lyrics (written by Owata-P)

3・2・1 Go!!

ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!

(やっほぉ~!GUMIだよぉ~ これからぁ~よろしくねぇ~)

ウサギも 駆け寄ってくる
オレンジの色した ニンジン!
豊富に 含まれている
キャロットの語源 カロテン!

きんぴら 肉じゃが ポトフ シチュー
マリネ テリーヌ カレー チャーハン
なんにでも あわせられる
万能な野菜 ニンジン!

ゆでる 煮る 炒める
生食に 焼いても
なんでも 食べられる
いただきます!

ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!
ニンジン大好き! ニンジン大好き!

(さぁ~!後半はぁ~ もっと元気出してこ~)

お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!

(それでは、ふたりの小劇場の はっじまりはじまりぃ~)


「はじめましてお兄ちゃん☆ GUMIだよぉ♪」
『お…… お兄……ちゃん!』
「お兄ちゃんに手料理 い~っぱい作ってきたの☆」
『おぉ~!』

「お兄~ちゃん♪ にんじんのサラダだよぉ☆」
『ほほぉ、なかなかでござるな!』
「お兄~ちゃん♪ にんじんのスープだよぉ☆」
『ほぅ、これはまたずいぶんと……』
「お兄~ちゃん♪ にんじんのステーキだよぉ☆」
『おぉ……うん……』

「それからぁ、それからぁ♪」
『ぐ、グミ…… そろそろ拙者の胃袋具合が……』
「はぅ! はりきって作りすぎちゃった、かなぁ」
『そーんなことはないぞ! どれも美味であった!!』
「わーい! 
最後にデザートににんじんのケーキだよぉ☆」


お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!
お兄ちゃん大好き! お兄ちゃん大好き!

(以上、GUMIでした それではまたね)
(バイバイ☆)



English Lyrics (translated by Blacksaingrain):

3・2・1 Go!!

I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!

Yo-ho! I'm Gumi!Nice to meet you!

Rabbits will run up to orange coloured carrots, too.
Carrots are rich in Carotene and it’s the origin of a word "Carrot".

Kinpira, Nikujaga, Pot-au-feu, A Stew,
Marinade, Terrine, A Curry and Chinese fried rice,
it can be cooked into any kinds of dishes.
A carrot is an all-purpose vegetable.

It can be boiled, simmered, fried, raw, and grilled.
We can eat it in any ways.
I'm gonna eat it!

I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!
I love carrots!I love carrots!

Now, let's sing the latter half part more cheerfully!

I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!

Now begins a short drama!


Gumi:Nice to meet you, brother☆I'm Gumi♪
Gakupo:You've called me... brother...
Gumi:I've cooked plenty of dishes for you☆
Gakupo:Oh!
Gumi:Brother♪Here's a carrot salad★
Gakupo:Oh, It's good!
Gumi:Brother♪Here's a carrot soup★
Gakupo:Oh.... it's very...
Gumi:Brother♪Here's a carrot steak★
Gakupo:Oh... yeah...
Gumi:And the next one is....♪
Gakupo:G-gumi....I'm alomost stuffed....
Gumi:Oh, maybe I cooked too much, didn't I?
Gakupo:They aren't too much!And they're so good!!
Gumi:Hurray!
The last one is, as dessert, A Carrot Cake★


I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!
I love my brother! I love my brother!

That's all for today.The song was sung by Gumi.
See you☆
Bye-bye♪



ROMAJI LYRICS (translated by blacksaingrain):

3・2・1 Go!!

Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!

(Yahhoo~!GUMI dayo~ Korekaraa~ Yoroshiku ne~)

Usagimo kakeyotte kuru
Orange no iro shita ninzin!
Houhu ni fukumareteiru
Carrot no gogen karoten!

Kinpira nikujaga potohu shichuu
Marine teriinu karee chaahan
Nannidemo awaserareru
Bannounayasai ninzin!

Yuderu niru itameru
Namashoku ni itametemo
Nandemo taberareru
Itadakimasu!

Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!
Ninzin daisuki! Ninzin daisuki!

(Saa~!Kouhan wa~ Motto gennki dasite ikou~)

Oniichan daisuki! Oniichan daisuki!
Oniichan daisuki! Oniichan daisuki!
Oniichan daisuki! Oniichan daisuki!
Oniichan daisuki! Oniichan daisuki!

  1. 2011-07-21 02:10 |
  2. Gakupo Gumi
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/39-b90aa1c7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。