Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

ノイズ Noise

Original

【巡音ルカ】ノ イ ズ【オリジナル曲PV付き】

Song Title:ノイズ Noise
Romaji title:[Noise (noizu)]
Music by 神楽美咲(Misaki Kagura)
Lyrics and illustrations by 蝶夜(Chouya)
Mastering by ROY
Video by 銀色(Gin'iro)
Singer: 巡音ルカ [Luka Megurine]

Click here for the Japanese lyrics


English lyrics translated by blacksaingrain


In the world a feeble sound cannot even be heard
On a cold gray path are scattered pieces of negative

The pieces that dully shine will be few deadly weapons…
The noise that lingers in my ears quietly makes a wound deeper…

I definitely feel the temperature
Though I’m fumbling and awkward
How can I lose to the noise?
What lie beyond the cold fingers are the pieces I entreat
When I found them, they will be my strength

In the world that even the dim sight will get buried
Under the sky of drably colored dusts are pieces of endless nothingness

The deadly weapons that keenly shine get more distorted…
The wound that got bigger endlessly remains pain…

I carry the invisible wound
And the noise whittles the second hand

Even so, not to be vanished
I put my foot down on a path of heartlessness
Even if the storm-force wind blows
That’s what I can do now

The breath I blew out then was cold
And it collapses at the moment I feel

The little morning I saw once
Everything, even the feelings I spitted out
There were words of pieces that hold them tight
I don’t care even if they’re ugly and weak
Because they’re myself
When I notice that, they’ll be my strength

Though the noise would not disappear and
It aches me innermost
Now a white blank and a blue time
Keep on calling me
Here, I’ll newly go ahead and
Open the mysterious world


Romaji lyrics translated by blacksaingrain


sasaina oto de sae
kikoenai sekai de
tsumetai hai no michi
chirabaru fu no piisu

nibuku hikaru kakera wa wazukana kyouki e...
mimi ni nokoru noizu wa sotto
kizu wo hiroge...

tashikani kannjiru onndo
tesaguri de bukiyou dakedo
noizu nannka ni makerarenai desho
tsumetai yubi no saki niwa
motomeru kakera ga aru kara
mitsuketa toki, tsuyosa ni naru

kasukana shikai sae
umoreteku sekai de
kusunnda chiri no sora
hatenai fu no piisu

nibuku hikaru kyouki ibitsusa wo mashite...
hirogatta kizuguchi wa zutto
itami nokoshi...

me ni mienai kizu kakae
noizu wa byoushinn wo kezuru
soredemo kakikesarenai you ni to
mujou no chi wo fumishimeru
fukiareru kaze, tsuyokutemo
sore ga ima no dekiru koto

anotoki haita toiki wa tsumetaku sore wa
kannjita shunnkann ni kuzure satteiku...

itsuka mita sukoshi no asa
hakidashita omoi mo subete
dakishimetekureru piisu mo atta
minikuku yowakute mo ii
sore wa jibunnjishinn dakara
kiduita toki tsuyosaninaru

noizu wa kieru koto naku
mune no oku de uzuku keredo
shiroi kuuhaku, aoi toki ga ima
watashi wo yobitsuzukeru no
saa aratani ayumisusume
fushigina sekai wo hiraku yo


  1. 2011-09-29 08:10 |
  2. Luka
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/175-df8276ad
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。