Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

ト・ワ・イ・エ Ne-ver-the-less

Original

【がくぽとKAITO】ト・ワ・イ・エ【オリジナル曲】

Song Title:ト・ワ・イ・エ Ne-ver-the-less
Romaji Title:[To wa i e]
Singers: 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid], [Kaito] edited by あー民P(Aamin-P) and パプリカP(Papurika-P)
Music and lyrics by あー民P(Aamin-P) and パプリカP(Papurika-P)


Fanmade PV

【カイメイ・ぽルカ】「ト・ワ・イ・エ」手描きPV【KAITOお誕生会2011】

Fanmade PV posted by Yamato


English and Romaji subbed



Japanese lyrics


English (Romaji) lyrics translated by Blacksaingrain


A motto for a gentleman like me is "With conscience fairness and grace"
(Boku no you na shinshi taru mono wa "kiyoku tadashiku utsukushiku" ga MOTTO)
At night that makesthe two of us get closer like this
(Futari kyori chijimaru konna yoru)
I just can’t make my heart satisfied with such a polite face alone
(Tatemae dake ja kokoro mitasenai)
You’re a dazzling juicy fruit
(Me mo kuramu you na JUICY FRUIT)
It’s a bit hard to stomach for a starving wolf
(Harapeko ookami nya chito kitsui)
We dance at night as you like
(Oki no sumu mama ni DANCING NIGHT)
"I won’t even lay my finger on you"
("Yubi ippon fure ya shinai kara")

Nevertheless fu-fu the limiter is almost reaching a critical point
(Towa ie fu-fu kanari yabame no LIMITER)
"When petticoats woo breeks may come speed"
("Suezen kuwanu no wa otoko no haji da")
Nevertheless fu-fu because of the two full moons you have
(Towa ie fu-fu kimi no futatsu no FULL MOON)
A werewolf’s tail flicks out
(Ookami-otoko no shippo ga chirari)
That’s what I can’t tell
(Towa iemasen)
That’s what I can’t tell
(Towa iemasen)
I just can't tell you
(Towa ien)
Yeah forever
(Towa ni ne)
Nevertheless I love you
(Towa ie LOVE YOU)

I always behave like a saint
(Ikanaru toki datte seijin-kunshi)
I never make mistakes
(Kesshite machigai nado okoshimasen)
At midnight streets became enlivened alluringly
(Machi ga iromeku you na gozen rei ji)
Little Red Riding Hood just be careful
(Akazukin-chan ki wo tsukete)
I can’t even breathe because of your sweet perfume
(Iki mo dekinai SWEET PERFUME)
My eyes shift back and forth
(Fuwafuwa shisen ga chuu ni mau)
Let me escort you home
(Kaeri wa boku ni okurasete)
"Don’t worry I'm not gonna do anything wrong…"
("Daijoubu nani mo shinai kara")
Nevertheless fu-fu you’re a sexy pussycat
(Towa ie fu-fu kimi wa midarana PUSSY CAT)
Masculine things make it raise to the night sky
(Otoko no jijou ga yozara wo aogu)
Nevertheless fu-fu “Stay” is bad for the body
(Towa ie fu-fu "Mate" wa karada ni warui)
Let me take occasion and taste you
(Dosakusa ni magirete ajimi sasete)
That’s what I can’t tell…(
Towa iemasen)
That’s what I can’t tell…
(Towa iemasen)

Nevertheless
(Towa ie)
I just can't tell you
(Towa ien)
I just can't tell you
(Towa ien)
Nevertheless
(Towa ie)
I just can't tell you
(Towa ien)
Yeah forever
(Towa ni ne)
Nevertheless I love you
(Towa ie LOVE YOU)

  1. 2011-08-19 06:41 |
  2. Gakupo Kaito
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/158-d1e96ce7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。