Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

ロリポップ・ホームルーム Lolipop Homeroom

Original

【鏡音リン】 ロリポップ・ホームルーム【オリジナル】


Song Title: ロリポップ・ホームルーム Lolipop Homeroom
Romaji title:[Lolipop Homeroom(Roripoppu Hoomuruumu)]
Music by えこ。(Eko.)
Lyrics by はいのことん(Hainokoton)
Illustraton by 田村ヒロ(Hiro Tamura) 
Video by マクー(Makuu)  
Mastering by yuukiss
Singer: 鏡音リン [Rin Kagamine]


English subbed


Click here for the Japanese lyrics


English lyrics (translated by Blacksaingrain)
[Fixed 22th October, 2011]


The distorted conversation of my classmates
I don’t care about everything around
A class of ABC was too boring
While I was making my sailor suit get dirty

I looking at your back
Then, I found your hidden tail!

Too dangerous! The door of adults lies ahead
A lollipop and a ring

As we say, it’s such a common love, right?
Though I tweet and hope for spring
Not the same as those girls
Say, like the tone of a ribbon that takes off blinkers

In the classroom after school, I’m just alone with you
Soon the colour of the sky will turn ultramarine
The shadow of the sunset sharply stretches
And it always takes away silent moments

When I was peeping your heart
I found a little loneliness!

Too dangerous! It’s a riddle, a taste for adults is
A bond of chocolate

Fill all my emptiness right now
Though I always wish for what I can't have

Not a fake kiss
What I wish is like a flame of a lamp that burns darkness

It’s ambitious. Take 3 centimeters of this!
Something like making a vow to a shooting star?
That is, not that guy who picks up girls
But you << Conclusion

Please try to caress my loneliness tenderly
I hate everything I have, I’m of age for that!
Not with the eye of education
But what I feel is like breath of fish that play in the deep sea


Romaji lyrics (translated by Blacksaingrain)


kurasumeito no yugannda kaiwa
migi mo hidari mo doudemoii wa
ABC no jugyou taikutsusugite
seeraafuku wo yogosu itoma

anata no senaka wo mitsumetetara
kakureta shippo wo mitsuketa!

bariyaba! konosaki otona no tobira
roripoppu to yubiwa

iwayuru, kouiu koigokoro yoku aru desho
saezuri haru wo negau atashi desu kedo
aaiu ano ko ra to onaji dyanaku
tatoeba mekakushi toku
ribon no neiro no you

houkago no heya potsuri to futari
mousugu sora wa gunjouiro da
yuuhi no kage ga surudoku nobite
seijaku no toki nusumu itsumo

anata no kokoro wo nozoitetara
chiisana kodoku wo mitsuketa!

bariyaba! nazonazo otona no aji wa
chokoreeto no kizuna

imasugu kono munashisa wo umetsukushite
naimono bakari nedaru atashi desu kedo
imiteeshon no kisu dewanaku
nozomu wa kurayami kogasu
ranpu no honoo no you

aimai, kono san senchi motteitte!
nagareru hoshi ni chikau kanji?
sunawachi gaaruhanto no aitsu janaku
iko-ru, anata de << ketsuron

yasashiku kono samishisa wo nadetemisete
arumono zenbu iyada sonna toshigoro!
edhukeeshon no ai dewa naku
omou wa shinkai tawamureru
sakana no kokyuu no you
  1. 2011-08-10 00:19 |
  2. Rin
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/143-54a14895
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。