Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

双色 Twin Colours

Original

【MEIKO・巡音ルカ】双色【オリジナル】

Song title: 双色 Twin Colours
Romaji title:[Futairo]
Music, lyrics written by hinayukki/仕事してP(Shigotoshite-P)
Illustrated by Shigotoshite-P and ビタワンP(Bitawan-P)
Singers:巡音ルカ [Luka Megurine] by Bitawan-P
[MEIKO] by Shigotoshite-P


Project Diva

【Project DIVA 2nd】双色【譜面付き】
Video by komota


Project Diva

【初音ミク ProjectDIVA 2nd】MEIKO・巡音ルカ 双色 【EDIT PV】
Video by おみ(Omi)


English subbed



Click here for the Japanese lyrics


English lyrics (translated by Blacksaingrain)


A cold cradle that was watched and brought up by thousands of stars
It sways beat of lives
The water surface reflects the inorganic world that was created
You were lured by the lambent hazy light and set off

I (You) are melodies that link
I sing (Listen to) my colour

A Song of black and a song of white are melt and mix together

The tone the white draws answers to the melody your hands play
If beats of the two are together, the singing voices will ring together

Your hands that are too far away to reach
As I’m dying to touch it, I shake my vision
Ah…

There’s no way to know the meanings of the opened words
As time goes by, I flow and keep on drawing my colour over and over

I (You) play words
I sing (Listen to it) my colour
I hope my colour will ring in your heart

The melody the hand drew is a chromatic picture that cannot be described metaphorically
Are there any places for the colourless two colours ?

The tone the black draws answers to the melody your hands play
If beat of the two are together, the singing voices will ring together

The melody you drew and the twin colours that ever last
I let my voice go together
To make it reach your hands someday


Romaji lyrics (translated by Blacksaingrain)


Ikusen no hoshi-boshi ni mimamorare hagukumareta inochi no kodou
wo yurasu tsumetai yurikago
Tsukurareta mukishitsu no sekai wo utsusu minamo
Yurameki kasumu hikari ni somo mi izanaware tabi datsu

Watashi (Anata) tsunagaru senritsu
Utau (Kiite) watashi no iro

Tokete yuku mazari au shiro to kuro no uta

Sono te ga kanaderu senritsu ni kotaeru shoro no egaku neiro
Futatsu no kodou tomo ni areba utagoe hibikiau

Tooku tooku todokanai sono te ni furetakute furetakute 
Shikai wo yurashi te
Aa

Hirakareta koto no ha no imi wo shiru sube wa naku
Kizamareru mama nagarete watashi wa iro wo kasaneyuku

Watashi (Anata) kanaderu koto no ha
Utau (Kiite) watashi no iro
Kono iro ga sono kokoro ni hibiki masu yooni

Sono te ga egaita senritsu wa tatoe you no nai shikisaiga
Irodori naki futatsu no koe ni ibasho wa ari masu ka

Sono te ga tsumuida senritsu ni kotaeru kuro no egaku neiro
Futatsu no kodou tomo ni areba utagoe hibikiai

Sono te ga egaita senritsu to kakeru koto nado nai futairo
Kono utagoe kasanariawase itsuka sono te ni todoku you
  1. 2011-08-07 03:00 |
  2. Luka Meiko
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/tb.php/105-876d8d7d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。