Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

或る化け猫の恋物語 A Love Story of A Bakeneko

Original

【鏡音レン】或る化け猫の恋物語【オリジナル曲PV】


Song Title:A Love Story of A Bakeneko
Romaji Title:[Aru Bakeneko no Koi Monogatari]
Music, lyrics and voice edition by Nem
Illustrations by たま (Tama)
Video by たま (Tama)
Guitar by [TEST]
Bass by happie
Mix and mastering by madamxx
Singer; 鏡音レン [Len Kagamine]



Click here for the Japanese Lyrics



English lyrics translated by blacksaingrain:


If it can't keep that secret till the end, it'll accept losing everything
This is a story of a bakeneko (monster-cat) that bound itself that way and fell in love with a human

Since you lost your lover because of his death
And I wanted to take back your smiling face
I swore by the full moon
That I would change myself into him and live as him

Strongly I held you
Who broke down into tears, and I said
"I'll never leave you alone"
Ah, God
I'm cruel

I pretended that I lost my memory
But, for your smile
Any lies would be forgiven
I even felt that way

One night, you began by saying
"Hey, your eyes are different from his.
...But, I don't care"

Tightly you held me
Who began to tremble, and you cried
"Don't leave me alone anymore"
Ah, God
This is the punishment, right?

My true self was revealed
And I even lost human language
I ran away with my back to her
You said to me,
"Thank you"

Ah, as I'm sinful
My beloved, please hate me



Romaji lyrics translated by blacksaingrain:



kakushi toosenu nara subete ushinatte ii
sou chigitte hito to koi ni ochita
bakeneko no hanashi

koibitowo nakushita kimi ni
egao wo torimodoshitaku tte
boku wa kare ni bakete ikiru to
mangetsu ni chikau

nakikuzureta kimi wo
tsuyoku dakishime itta
"mou hitori ni shinai yo"
aa,kami-sama
boku wa zankokuda

kiokusoushitsu wo enjite sa
demo sono egao no tame nara
donna uso mo tsumi mo yurusareru
sonna ki sae shiteta

aru yoru, kimi wa kiridashita
"nee,anata no hitomi wa kare towa chigatteru wa
...dakedo kamawanai no"

furuedashita boku wo
kimi wa dakishime naita
"mou hitori ni shinaide"
aa,kami-sama
kore ga bachi desu ne

bake no kawa ga hagare
hito no kotoba mo ushinatte
nigeru boku no senaka ni
kimi wa itta
"arigatou" to

aa,tsumibukai boku wo
kimi yo,douka nikundeokure


[Description]
Bakeneko
http://en.wikipedia.org/wiki/Bakeneko
スポンサーサイト
  1. 2012-08-10 05:49 |
  2. Len
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

デッドラインサーカス Dead Line Circus

Original

【GUMI×鏡音レン×神威がくぽ】デッドラインサーカス【オリジナル】


Song Title: デッドラインサーカス Dead Line Circus
Romaji Title:[Dead Line Circus]
Music, lyrics and voice edition by Last Note.
Illustrations by moco
Guitar by 町屋 (Machiya)
Bass by mao
Video by こみね (Komine)
Logo Design by cao.
Singers; Gumi [Megpoid] Power, 鏡音レン [Len Kagamine] Append Power, 神威がくぽ [Gackpoid/Gackpo Camui/Gakupo Kamui] Power



Click here for the Japanese Lyrics



English lyrics translated by blacksaingrain:


[Gumi]
It's just so crazy. Dangerous liaisons and show times. Burn a droll pierrot
Ignite a fuse. A fake smile is guilty.

[Len]
"It's booming today!", I'm forcing that
After emptily crossing ourselves, now, here we go, okay? stand up! Ready?
Dance on deadline

[Gakupo]
Change the weekend to the world's end [ Week End ⇒ World's End ]
Shockingly a circus without end is repainting the night

[Len]
Isn't it time God even got sound sleep?
No prayers will be answered

[Gumi & Len & Gakupo]
You got lost in the crushed night and your anxious face looks adorable, too
Why don't we forget everything and play?
If you'd like to, go crazy now and come to this side like me
Let's whoop it up till we burn out

[Len]
Ride it on the count of three. How's that? You're about to fall, right?
Balancing on a ball is really unsteady, just like you heart

[Gakupo]
You're falling, the eyesight is going around
Till you land alive, now struggle! stand up! Baby?
Make a deadline

[Gumi]
Everyone from boys and girls [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]
Suddenly they're taken away by the worst night and their games will be over

[Gakupo]
If you open the box, a lovely bunny will appear?
Are you kidding? Something in the box is just despair.

[Gumi & Len & Gakupo]
Bullets of poor shrieks that were shot, screamed and flown away
Acted like crowns somehow , hit and disappeared
It's an amusing deadline circus. Shall we indulge in a facetious dream?
Sing about the random night!

[Gumi]
You there, why don't you also stand on the stage?
Just a while ago, a person who acted as a pierrot has just turned into ashes... no, I mean
The one has just disappeared. Now, welcome!

[Len]
You got lost in the crushed night and your anxious face looks adorable, too
Why don't we forget everything and play?

[Gumi & Len & Gakupo]
If you'd like to, go crazy now and come to this side like me
Let's whoop it up, come on! Lady!

Bullets of poor shrieks that were shot, screamed and flown away
Acted like crowns somehow , hit and disappeared
It's an amusing deadline circus. Shall we indulge in a facetious dream?
Sing about the random night!



Romaji lyrics translated by blacksaingrain:


[Gumi]
doukashitenda hiasobi sho-taimu odoketa piero moyase
doukasen ni hi wo tsukero itsuwari no emi wa Guilty

[Len]
"kyou seikyou!" tte kyouseishichattenda
kuukyoni juuji kittara saa, ikuze? stand up! Ready?
deddorain de odore

[Gakupo]
shuumatsu wo shuumatsu ni [Week End ⇒ World's End]
bouzen kono yoru wo nurikaeteku shuumaku no nai sa-kasu

[Len]
kamisama datte gussuri neteru jikan nanjanee?
donna inori mo todokyashinai sa

[Gumi & Len & Gakupo]
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuangena kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobimasho?
nannara mou kurucchatte kimi mo kochiragawa e oide yo
hashagou ze moetsukiru made

[Len]
isse-no tte nottemiro do-dai? ima nimo okkochisoudaro?
tamanori nante fuantei sa kimi no kokoro no youni

[Gakupo]
rakkashitenda shiten mawattenda
ikite chakuchisuru made saa, agake! stand up! Baby?
deddorain wo kizame

[Gumi]
shounen kara shoujo made [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]
totsuzen saiteina yoru ni tsuresararete ge-muo-ba-

[Gakupo]
hako wo aketara kawaii bani--chan ga toujou?
joudan daro? naka ni wa zetsubou dake sa

[Gumi & Len & Gakupo]
buppanashite sakende tondetta awarena himei no dangan wa
dokka douke butte butsukatte kietettanda
yukaina deddorain sa-kasu fuzaketa yume ni tandekishiyou ka
detaramena yoru wo utae!

[Gumi]
soko no kimi mo sute-ji ni tatteminai kai?
choudo sakki piero yaku ga haininatta...... ja nai ya
inakunatta tokoro da saa, youkoso!

[Len]
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuangena kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobimasho?

[Gumi & Len & Gakupo]
nannara mou kurucchatte kimi mo kochiragawa e oide yo
hashagou ze come on! Lady!

itsuka sakende tondetta awarena himei no dangan wa
dokka douke butte butsukatte kietettanda
yukaina deddorain sa-kasu fuzaketa yume ni tandekishiyou ka
detaramena yoru wo utae!
  1. 2012-08-10 01:15 |
  2. Gakupo Gumi Len
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:1
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。