Vocaloids' English & Romaji Lyrics

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. -------- --:-- |
  2. スポンサー広告

GTK!? (Great Teacher Kiyoteru!?)

Original

【氷山キヨテル】 GTK!? 【オリジナル曲】

Song Title:GTK!? (Great Teacher Kiyoteru!?)
Romaji title:[GTK]
Music and lyrics by takamatt
Illustrated by 富岡二郎(Jirou Tomioka)
Mastering by かごめP(Kagome-P)
Singer: 氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama]


English subbed



Click here for the Japanese lyrics


English lyrics translated by blacksaingrain


What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!

As they start shouting and babbling
I can easily see through their weak heads
They rant and they're really paragons of parents
School days are always in chaos now

Their children ate school meal even without asking
When they eat them up, just pay school meal fees right now
Swallowing pride and honor one and another
Now I'll give in to despair, sing a song and spit it out!

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up! Shut Up! Oh No!

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up! SOMEONE, HELP ME!

You have smooth and silky hair. You look gallant with a ponytail.
You show your long legs and cross your ankles again
Take me to a wanton world
A dangerous liaison is a privilege for us adults, isn't it?

But, when I went to the anteroom for art class
I happened to see you and the headmaster (our boss) make out
And start doing ***(this) or ***(that)
Now I'll give in to despair, and go out to enjoy the party night!

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up! Shut Up! Oh No!

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up! SOMEONE, HELP ME!

What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!
What's going on around us!! Don't ask me why!!

Ah, the small hope I dreamed is
Ah, still hidden like inner shoes taken away for being bullied

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up! Shut Up! Oh No!

I wanna be a great teacher.
But the monsters sometimes attack me hard.
I'm getting crazy at this rate!
Shut Up! Shut Up!  SOMEONE, HELP ME!



*The monsters
http://p.tl/q0yS
スポンサーサイト
  1. 2011-12-04 06:55 |
  2. Kiyoteru
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

ここに君がいないなら If You Are Not Here

Original

【氷山キヨテル】ここに君がいないなら【オリジナル】

Song Title: ここに君がいないなら If You Are Not Here
Romaji title:[Koko ni Kimi ga Inai nara]
Music and lyrics by ぺぺろんP(Peperon-P)
Video by 御厨わた(Wata Mikuriya)
Singer:氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama]


English subbed



Click here for the Japanese lyrics
Click here for the Romaji lyrics by Radioactive Pixie and toxic muffins




English lyrics translated by Blacksaingrain


You're looking for the only one little faint light in the dark town
There's no dream or future for being unable to resist

We don't have anything and couldn't have something
We throw away our hearts, bodies and everything
Will we live that way in a swirl we were caught?

Even if the town feels out the end
I stand still, as I can't protect anything

I cried. I was just watching you
Suddenly the tear welled up

If you're not here, I can't believe anything
So let me hear your voice, your sadly gentle voice
And when the morning comes, please look for me
Before disappearing, please look for me

I can live, even if the quiet darkness takes away everything,
Though that was something I believed
So much time has passed and it made me a different person

You can't notice by now. The drops fell on the ground
I stopped going, as I couldn't forgive anything

I cried. Still I was watching you
The tears welled up without being seen

If you're not here, there's nothing I want to know
So no longer I entreat something. I have nothing to do in the town any more
And when the night comes, please forget about me
Before disappearing, please forget about me

Time went by and there were none in the town
At somewhere this day is turning into a memory

If you're not here, I can't believe anything
So let me hear your voice, your sadly gentle voice
And when the morning comes, please look for me
Before disappearing, please look for me
  1. 2011-10-23 23:23 |
  2. Kiyoteru
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。